尊敬的Kent Johnson, Michael Boughn：
Tr. Matt Turner
I heard that my [humble] work “Overlooking the Tidal Bore at Zhang Ridge with Zhang Qiang”‘s English translation was published on your good magazine “Dispatches,” Here is my original text for reference.
The hazy sun hangs in the smoky air.
The climax from the big iron chamber growled.
The DNC’s poetry is conquered by the cucks.
The main line and avant-garde negotiate
The Administrative and Cultural Center.
Poetry Foundation is the country’s maze
And corporate channel; branches
Cover the ground for hundreds of miles.
Two years in Changan a small officer
As the personal secretary of Robert Creeley
I’ve seen enough documents and conspiracies.
Now chased to the clear peak here
(Stinky, unkempt) wild
I’ve been eager to leave my hunger
At the Hyatt Hotel’s art buffet.